Prix Littéraires

Fiche

Prix Littéraire des Lycéens des Pays de la Loire

Présentation

Les ouvrages en compétition :

1. Vincent ALMENDROS, Faire mouche, éditions de Minuit.

2. Pierric BAILLY, L'Homme des bois, éditions POL.

3. Julia DECK, Sigma, éditions de Minuit

4. Brigitte GIRAUD, Un loup pour l'homme, éditions Flammarion

5. Aliona GLOUKHOVA, Dans l'eau je suis chez moi, éditions Verticales

6. Anthony POIRAUDEAU, Churchill, Manitoba, éditions Inculte

Vous avez été sélectionnés pour faire partie du jury 2018-2019. Dans l'année, vous allez sélectionner le lauréat mais aussi rencontrer des auteurs pour enrichir votre compréhension des œuvres.

Carnet de lecteur

Gardez une trace de vos lectures (pour les délibérations, pour l'oral du bac...). Pour chacun des six ouvrages, vous reporterez le titre, l'auteur et l'édition sur votre carnet de lecteur. Puis, vous réaliserez l'une des activités ci-dessous. Vous changerez d'activité à chaque livre lu. Au choix :

- un carnet de voyage : vous retracerez l'itinéraire du personnage principal sur une carte, en indiquant ses étapes, ses rencontres, ses aventures... Vous pouvez y adjoindre des cartes postales, des photographies de paysages...

- L'interview de l'un des personnages du roman : vous le rencontrez et imaginez l'interview que vous pourriez avoir avec des questions que vous vous posez sur lui une fois le livre lu.

- Un résumé assez détaillé, comportant un choix de 3 passages recopiés, dont vous justifiez le choix.

- Un pamphlet : vous rédigez un article critiquant de façon virulente le roman.

- Une lettre à l'auteur : vous lui écrivez pour lui demander des précisions, des explications et/ou lui faire part de votre réception du roman.

- Une nouvelle couverture : vous imaginez une nouvelle couverture, comportant tous les éléments adéquats et rendant compte de l'œuvre. Vous expliquez ensuite votre création en justifiant vos choix en fonction de l'œuvre.

- Une critique de ce roman telle qu'elle pourrait apparaître dans un journal, afin de conseiller ou déconseiller la lecture du roman.

- Un abécédaire, comportant au moins 8 mots qui, pour vous, représentent le roman (avec la justification du choix de ces mots).

- Une réflexion sur le titre du roman : que signifie-t-il ? A quels passages de l'œuvre peut-il correspondre ? Quel sens a-t-il pour moi ?

- Un "coup de cœur" ou un "coup de griffe" où vous exposez votre opinion sur le roman, en justifiant.

- Une autre activité de votre choix.

Atelier CDI

Aliona Gloukhova

Lecture

1. Lisez les extraits suivants. Qu'est-ce qui vous paraît intéressant ? Quelles questions se posent ?

2. Par groupe de quatre, préparez trois questions pour l'auteur.

3. Mettez à jour votre journal de lecteur.

Document A

Nous sommes en Zaporozhets, une voiture orange, moche, bossue, qui fait beaucoup de bruit, c'est tôt le matin et ça réveille tout le monde. Nous partons en vacances. Mon père est au volant, maman à côté. Tania, Slavka et moi sur le siège arrière, parmi les casseroles, les tentes, les sacs de couchage et les boîtes de conserve. Je me baisse un peu, mes copines ne me verront pas dans cette voiture informe qui n'a rien d'une Zhigouli, belle et moderne. Vesta se tient sur nos genoux. Elle mâche du chewing-gum Love is qu'elle a trouvé collé quelque part dans notre appartement par moi ou ma sœur.

J'ai cinq ans, Tania en a neuf et Slavka quinze. Slavka s'amuse à nous brouiller. Il dit à Tania : Tu es très belle, plus belle que ta sœur, vas-y, dis-lui. Il vient me voir ensuite : Lenka, tu es très belle, mais Tania pense le contraire, tu sais. Ça marche toujours bien, on se dispute facilement pour ce genre de choses avec Tania. Ça fait rire mon père, mais pas ma mère.

Nous vivons sous des tentes près de la forêt, comme on fait chaque été. Nous mangeons de l'omelette aux champignons dans un champ ensoleillé. Je me rappelle ces tentes, des triangles jaunes sur la terre noire, et autour, des pins dressés vers le ciel. J'aime le tissu de ces toiles, une brèche d'éclair et le son que ça fait quand on les ferme, tout est jaune à l'intérieur. Et à l'extérieur, des épines de pin sont plantées dans le sable.

Je vois mon père. Il porte une combinaison noire, imperméable. Il a un masque sur le visage, un panier de pêche à la main, un harpon dans l'autre. Il entre dans l'eau, il est dauphin. Je vois un tube qui glisse à la surface.

Notre chienne Vesta reste au bord du lac et garde ses affaires. Elle aboie, saute et parfois elle reste suspendue en l'air. Personne ne le voit, à part moi. Je sais – ma chienne a un goéland en elle.

Avec Tania on crie : À vos marques, prêts, feu, partez, et on court à quatre pattes vers l'eau, on jette nos tee-shirts sur le sable : genoux contre cailloux, lumière oblique.

J'ai appris à nager avant d'apprendre à marcher. Toute petite, je flânais dans une baignoire, ma mère tenait deux doigts sous ma nuque, j'avais quelques mois. Mon père était fier de moi. J'ai appris à marcher au bord du lac de Lepel. Il y a une photo : ma mère me tient la main à côté d'une tente, j'ai un œil fermé, le soleil éclate, je dois être heureuse. Il y en a une seconde : le même endroit, mais un an plus tard, avec mon père, je porte ses lunettes de soleil, il sourit. Lorsque je commence à marcher pour la première fois, je tombe tout le temps, alors je me remets à quatre pattes.

On m'appelle le pingouin parfois : je dandine en marchant, et dans l'eau − je me sens en confiance.

Quand on n'habite pas sous une tente, on habite à Khrushchyovka, dans la rue Kakhovskaïa de la ville de Minsk, dans un bâtiment de cinq étages en panneaux préfabriqués. Au retour de vacances, je passe quelques jours à crier et à pleurer, je ne comprends rien, il n'y a pas d'arbres et surtout il n'y a pas de lac, juste une baignoire. L'eau coule dans les tuyaux, l'eau est payante, même si tout le monde paye le même prix pour des quantités différentes, parce que c'est le communisme.

Chez nos voisins, c'est comme chez nous : un couloir, une salle de bains, une cuisine et une chambre, des lits superposés où nous dormons, moi et ma sœur Tania. Je cache des livres et des beaux objets sous mon oreiller. Mon père nous réveille avec une cloche, lourde et terrifiante. Il rit comme une baleine, parce que Tania s'énerve chaque fois qu'il fait ça.

Notre salle de bains est vieille, les murs sont couverts d'une peinture blanche qui se décolle. L'humidité a noirci le plafond. Des boîtes en plastique rouge servent de placards, une machine à laver se prend pour un vaisseau spatial. Nous n'avons pas de télé. Nous possédons un animal étrange, un corail, plein de poussière, rapporté par je ne sais qui de l'océan Indien, ainsi qu'une grande bibliothèque que mon père a achetée à l'époque où on n'arrivait pas à trouver des livres. Il est tombé sur un type qui les vendait en gros : les dizaines de volumes de la littérature mondiale, des livres sur la chasse, sur la pêche et sur l'hypnose.

Quand mon père a disparu, je crois qu'à part de la tristesse, il y avait aussi un soulagement. Là-bas, juste avant de disparaître, il se sentait plus heureux qu'avec nous et ce n'est pas parce qu'il ne nous aimait pas qu'il est parti, mais parce que tout était compliqué.

Je pense à la couleur noire de sa veste en cuir, elle donne un son plastique et désagréable quand il bouge. Je n'aime pas cette veste : froide, glissante, dure. Je n'aime pas cette veste, parce que lorsqu'il la met il est souvent ivre, et cette veste le rend encore plus étranger, elle l'emballe et le transforme en quelqu'un de lourd et d'absent.

Quand il ne rentre pas à la maison, qu'on l'attend tout en faisant semblant de ne pas l'attendre, quand il doit rentrer bientôt et qu'à l'heure prévue il n'est toujours pas là, on sait.

Je me souviens de ce corps flou dans le couloir, ce n'est plus son corps à lui, je me souviens de ma mère qui lui enlève son manteau et qui essaye de le cacher. Il est grand, beaucoup plus grand qu'elle, et ça se voit. Ça signifie qu'il va passer une semaine dans un coin de la chambre : dissimulé, allongé. Il va dormir, il ne faudra pas le laisser sortir, ma mère va lui faire à manger et lui donner de l'eau.

Il n'est pas conscient pendant ses dipsomanies, il est réduit à un désir de sortir et de trouver de l'alcool. Il faut le retenir, il ne peut pas se retenir tout seul. Il a mal, il a des vertiges, il a des nausées. On le fait souffrir parce qu'on ne le laisse pas sortir.

Le mot dipsomanie, je l'ai appris plus tard alors que je n'étais plus une enfant. C'est un mot savant et c'est pour ça qu'il me plaît, c'est un mot qui explique et qui cache en même temps. Je dis dipsomanie et tout le monde comprend que boire est une maladie.

Je vois son corps lourd au milieu de la chambre, après deux jours sans alcool. Il faut l'empêcher de sortir pour aller au magasin. Quand maman n'est pas là, je la remplace. Neuf ans et 30 kilos contre quarante-huit ans d'une tonne. Je n'y arrive pas, j'agite mes bras qui ne servent à rien. Il part, et je suis coupable.

Tout le monde boit à cette époque dans cette ville. Les pères de mes copines de classe boivent, nos voisins boivent, nos profs à l'école, eux aussi, boivent. Pour moi, la ville de Minsk est comme un gros animal de pierre, ou comme une boîte en carton. Je vois mon père qui marche parmi les rues, je vois son manteau en peau de mouton retournée, il est tout seul, et je ne peux rien faire. C'est une ville où l'on courbe la tête à l'intérieur de son manteau, où l'on se cache les mains. Dans cette ville il faut boire pour trouver du courage.

Aliona Gloukhova, Dans l'eau je suis chez moi, 2018.

Document B

Que devient une famille biélorusse lorsque, en 1995, le père disparaît en mer lors d'un naufrage, sans que son corps soit retrouvé ? Faut-il attendre l'improbable retour d'un homme qui a peut-être choisi de fuir Minsk – une ville où "l'on courbe la tête à l'intérieur de son manteau, où l'on se cache les mains" ? La petite Lenka est alors âgée de 11 ans, elle ne se souvient de ce père que par fragments incertains : "Tu es tellement vivant dans mes rêves et tellement absent dans ma vie." Ce récit bouleversant est l'analyse d'une disparition, où la recherche de traces imperceptibles permet de réinventer une histoire, et de la prolonger. Pour la narratrice, la décantation se produit lorsque, des années plus tard, elle commence à écrire sur son père, en adoptant le français pour ce remarquable premier roman, intime et douloureux : "J'ai trouvé un endroit silencieux au sein d'une autre langue, un endroit où je peux réfléchir."

Lemonde.fr, Livres en bref, 15 février 2018.

Document C
Premier roman Libérer l'animal en soi

Sur son cahier rouge, le père d'Aliona Gloukhova avait dessiné un dauphin. Nageur, sportif émérite, il a disparu au large d'Istanbul, le 7 novembre 1995. Sa fille avait 11 ans. Pendant vingt ans, elle est restée avec ses questions, son imagination, une porte jamais refermée. Née à Minsk (Biélorussie) en 1984, Aliona Gloukhova a suivi l'enseignement du master de création littéraire de l'université Paris-VIII. Puzzle de souvenirs épars, son premier roman est un voyage intime sur les traces d'un père atteint de dipsomanie, un besoin irrépressible d'alcool qui le retenait pendant plusieurs jours loin de la maison. C'est aussi le récit fragmentaire et délicat d'une en- fance dans l'ex-bloc soviétique. "J'ai appris à nager avant d'apprendre à marcher", constate Aliona Gloukhova, reliée à l'absent par l'élément aquatique. Se comparant à un pingouin, elle est maladroite sur la terre ferme et ne se sent bien que dans l'eau. "L'animal en toi s'est libéré ", écrit-elle à son père au terme d'une émouvante contre-enquête, une longue traversée vers l'acceptation du deuil. S. J.

L'Humanité, 31 mai 2018.